EventoWeb
Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften
[
Deutsch (Schweiz)
Deutsch (Schweiz)
] [
Englisch
Englisch
]
Nicht angemeldet
[Home]
[Anmelden]
[Drucken]
Navigation
Kontakt zu Service Desk
Online-Dokumentation
Allgemeiner Zugriff
Module suchen
l.BA.AS.MSKSMF1-DEU1.09HS.K (Mündliche Sprachmittlung L1 FS1 DEU)
Kurs: Mündliche Sprachmittlung L1 FS1 DEU
Diese Information wurde generiert am: 04.05.2024
Nr.
l.BA.AS.MSKSMF1-DEU1.09HS.K
Bezeichnung
Mündliche Sprachmittlung L1 FS1 DEU
Veranstalter
Bachelor-Studiengang Angewandte Sprachen
Beschreibung
Version: 5.0 gültig ab 01.08.2022
Kursbezeichnung
Mündliche Sprachmittlung L1 FS1
Lernziele
Haltung
: Die Studierenden sind für kulturell-konventionell bedingte Kommunikationsstrategien sensibilisiert.
Wissen
: Sie sind mit den verschiedensten mündlichen Kommunikationsformen in der Arbeitswelt vertraut und wissen um deren Umsetzung.
Können
: Sie wenden Artikulation, Intonation und Prosodie der Standardsprache weitgehend korrekt an.
Können
: Sie beherrschen grundlegende Techniken der Präsentation. Sie verfügen über die dazu notwendige verbale/nonverbale Kompetenz, um Mimik, Gestik, Körperhaltung usw. situationsgerecht anzuwenden und einen richtigen Bezug zum Raum herzustellen.
Können
: Sie formulieren kulturell spezifische Sachverhalte sprachlich adäquat und verständlich.
Können
: Sie wenden grundlegende Argumentationsstrategien und -techniken an und setzen sie in verschiedenen Kommunikationssituationen ein.
Können
: Sie geben produktives Peer-Feedback und nehmen es umgekehrt auch an.
Lerninhalte
Das Semester ist in drei Einheiten aufgeteilt:
A. Überblick und Einstieg
B. Vertiefung
C. Konsolidierung und Abschluss
In allen Einheiten werden die folgenden Lerninhalte thematisiert:
Artikulation, Intonation und Prosodie der Standardsprache
Erarbeiten von Statements, Mitteilungen, Communiqués unter Berücksichtigung verschiedener Kommunikationsformen der Arbeitswelt
Begrüssung, Einführung in ein Thema (Sitzung); Eröffnung einer Diskussion; Konzeption und Durchführung einer Besichtigung/eines Rundgangs/einer(Touristen-)führung
Argumentationsübungen
Systematische Umformulierungen von Register und Sprachstil, Umschreibung, Zusammenfassung
Einüben verschiedener kulturell-konventionell bedingter Kommunikationsstrategien.
N.B. Unter den oben genannten Punkten ist mindestens einer der Vorschläge pro Kategorie auszuwählen. Präsentation dagegen ist notwendiger Bestandteil.
Lehrform
Seminar mit folgenden möglichen Unterrichtsformen:
Einzelne Vorträge/Präsentationen
Gruppenarbeit
Gruppendiskussionen
Zu erwartende Gesamtarbeitsleistung (h)
30
Aufteilung der Lehrformen (%)
Kontaktstudium
30
Selbststudium
70
Semesterwochenlektionen
1
Leistungsnachweis
Erfahrungsnote aufgrund der aktiven Mitarbeit während des Unterrichts:
Zur Ermittlung der Erfahrungsnote werden (mündliche) Aufgaben bewertet. Da in diesem Kurs die Peer-Feedback-Kultur besonders gefördert wird, fliesst auch das Peer-Feedback in die Erfahrungsnote ein, d.h. es trägt im Ausmass von 10% zur Endnote bei.
Im Falle unentschuldigten Nichterscheinens bei den (mündlichen) Aufgaben:
Mündliche Einzelprüfung in den Prüfungswochen (Dauer: 10 Minuten):
Das Setting entspricht den während des Semesters behandelten Kommunikationsformen und -situationen. Das Thema stammt aus einem allgemein kulturellen Kontext und wird den Studierenden eine Woche vorher mitgeteilt. Erlaubt sind den Studierenden während der Prüfung nur Stichwortnotizen.
Unterrichtssprache
Deutsch
Unterrichtsunterlagen
siehe Moodle
Bemerkungen
Der Kurs Mündliche Sprachmittlung L1 setzt sich aus drei parallel laufenden Teilkursen zusammen (Gewichtung je 1/3 der Kursnote): Mündliche Sprachmittlung intralingual GS, Mündliche Sprachmittlung intralingual FS1, Mündliche Sprachmittlung intralingual FS2.
Theoretische Grundlagen sind bevorzugt ins begleitete Selbststudium zu verlegen.
Hinweis
Weitere verfügbare Versionen:
2.0 gültig ab 01.08.2010
,
1.0 gültig ab 01.08.2011
,
3.0 gültig ab 01.08.2016
,
4.0 gültig ab 01.08.2017
Verwendung
Der Kurs wird in folgenden Modulen angeboten:
Modul-Nr.
Bezeichnung
l.BA.UE.MSKIKSM-FRA-DEU-ENG.09HS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MSK) FRA DEU ENG
l.BA.UE.MSKIKSM-ITA-DEU-ENG.09HS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MSK) ITA DEU ENG
l.BA.UE.MMKIKSM-FRA-DEU-ENG.09HS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MMK) FRA DEU ENG
l.BA.AS.MMKIKSM-FRA-DEU-ENG.12FS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MMK) FRA DEU ENG
l.BA.AS.MMKIKSM-ITA-DEU-ENG.12FS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MMK) ITA DEU ENG
l.BA.AS.MSKIKSM-ITA-DEU-ENG.12FS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MSK) ITA DEU ENG
l.BA.AS.MSKIKSM-FRA-DEU-ENG.12FS
Interkulturalität & Mündliche Sprachmittlung (MSK) FRA DEU ENG